Je me suis baladée jusqu'à la butte Montmartre.
Ici, c'est le Musée de la vie Romantique qui se situe un peu au fond de la rue. C'est tranquille.
どこで降りたかもうひとつ思い出せない、たぶんピガールだったと思うけど。
モンマルトルの丘まで、歩いてきました。
ここはロマン派美術館。通りから少し奥まったところにあるので、とても静か。
Le peintre Ary Scheffer y habitait jusqu'à sa mort en 1830.
Delacroix, Georges Sand et Chopin venaient ici.
On peut trouver notamment des lettres, des objets de Georges Sand.
ここには画家のアリ・シェフィールが1830年に亡くなるまで住んでいました。
ドラクロワ、ジョルジュ・サンド、ショパンなどが来ていたそうです。
特にジョルジュ・サンドの手紙や持ち物が見られます。
Je voudrais bien visiter au printemps.
Ça serait très charmant avec plein de fleurs.
春に来てみたいですな。
お花がいっぱい咲いてさぞかし素敵でしょう。
春に来てみたいですな。
お花がいっぱい咲いてさぞかし素敵でしょう。
1 件のコメント:
Les photos semblent un peu tristes, mais elle sont charmantes quand même.
Althur
コメントを投稿