2017年1月5日木曜日

au revoir et à bientôt

Je rentre à Kamakura.
Nous avons déjeuné au restaurant à côté de chez ma mère.
À très bientôt!

鎌倉に戻ります。
ママんちの近くのおそば屋さんでお昼ご飯。
またねー!

2017年1月4日水曜日

La Bougie




Cette année il fait exceptionnellement doux. Mais à Nasu, il neige quand même.
Aujourd'hui nous sommes à l'atelier de la bougie.

Ma sœur et moi, nous avons choisi la bougie bordée avec des fleurs. Maï a choisi celle du bonhomme de neige. 

今年は特別暖かい冬ですが、那須ではやはり雪が降るんですな。
今日は皆でキャンドル工房に来ています。
妹と私はドライフラワーのキャンドルを、マイは雪だるまのキャンドルを選びました。













Maï a fait d'abord deux boules cire blanches pour le corps du bonhomme avec une dame. Puis elle lui a expliqué comment former de la cire. Maï a fait toute seule un petit chapeau, une écharpe, des mitaines avec de la cire bien colorée. Ça avait l'air bien amusant. Elle s'est très bien concentrée.

マイはまず係の女性と一緒に雪だるまの体となる白い蝋の玉を2つ作成。その後、どうやって蝋を扱うか説明されると、マイはすっかり1人で小さい帽子や、マフラー、ミトンを色んな色の蝋で作っていました。なかなか楽しげで、たいそう集中してます。

Pour nous, plupart de travail était comment mettre des fleurs avec des pincettes. Ça n'a pas été facile de poser des morceaux de pétales, feuilles, comme on voulait.

On a mis à peu près deux heures à finir. 
On est satisfait!

私たちはと言えば、作業のほとんどはピンセットを使ってドライフラワーをどう配置するか。思い通りの場所に花びらや葉っぱをおくのは、これがなかなか難しい。
2時間はかかったでしょうかね。満足ー。

2017年1月2日月曜日

Le congé de nouvel an

En attendant que ma sœur et son mari préparent des crabes, Maï-chan et moi, on fait le gâteau japonais.
Ma sœur a acheté un kit de gâteau, on ne fait qu'ajouter de l'eau chaude sur la poudre de trois couleurs, bien mélange avec une cuillère. Maintenant c'est facile à former comme argile.
妹夫婦がカニの準備をしてる間、まいちゃんと私は和菓子作りに挑戦。
妹が和菓子キットを買っておいてくれてて、超簡単にできる。三色パウダーにお湯を足すだけ、スプーンでグニグニ混ぜたら出来上がり。あとは粘土遊びみたいです。

2016年7月30日土曜日

Le gingembre vinaigré

Hier soir, j'ai allumé la télévision au hasard. On dit que ça marche très bien pour élever la température. 
C'est vrai???
J'ai toujours la basse température, 35.4~35.7,8.
C'est facile à faire. Bon, j'essaie?

昨日の夜、たまたまテレビをつけたら、コレが体温上げるのにすごくいいらしい。
ホントか? 常に35度4分とか、せいぜい5度7,8分の低体温な私。簡単そうだし、やってみっか。

2014年11月18日火曜日

Encore sur un smoothie

J'ai pris le Smoothie avec du avocat, des ananas, un jus de citron, une cuillère de miel, ce matin.
Ce que je peux accepter des légumes pour le Smoothie sont la carotte, la tomate, et le brocoli, l'avocat. 

今朝、アボカド、パイナップル、レモンとはちみつのスムージーを飲みました。
スムージー用の野菜で耐えうるのは今のとこ、にんじん、トマト、ブロッコリーとアボカドまで。

2014年11月17日月曜日

食べ物の話ばっかり。

Ce midi j'ai préparé du riz.
C'est le riz nouveau cette année, c'est excellent.
Je commence a grossir tous les ans cette saison. Mais comme je suis japonaise, il faut savourer le goût de saison!

お昼、ごはんを炊きました。
新米だよ、おいしい~♪
毎年今頃から太り始めるんだよなぁ。
でもま、日本人ですから、季節のごちそうをたのしみましょう!


Cet après-midi, je suis sortie. J'ai trouvé le fromage blanc. C'était le produit national. 

午後、フロマージュブランをみつけたよ。
国産です。

2014年11月10日月曜日

Licca-chan

Maï s'intéresse enfin à Licca-chan!!!!
Je suis en train faire un colis pour ma sœur. Je pense à acheter une robe pour son Licca-chan.

J'ai cherché sur l'Internet où on peut trouver. Il semble que de nos jours  le jouet signifié le jeu vidéo.Il n'y a plus beaucoup de magasin de jouet.
Je suis passée ce soir à un à côté du bureau.
J'ai choisis une costume de meneuse.
Mais je voulais acheter plus!!! Trop mignon!
Je voulais renouveler également une robe pour ma Barbie, je n'en ai pas trouvé...

マイがリカちゃんゾーンに入りましたっ!!!

妹に送る荷物を用意しているところなので、リカちゃんにお洋服買ってあげよっかな。

インターネットでお店検索。
いまどきはおもちゃってゲームのことなんだなぁ。もうおもちゃ屋さん自体があまりない。
会社のそばに見つけた店に寄ってきました。
チアガールのコスチュームをセレクト。
もー、もっと買いたかったぁ。かわいー♪
私のバービーちゃんにもお洋服新調してあげたかったのに、売ってなかったわぁ・・・