2010年10月15日金曜日

C'est où?? どこなの、これ?

Je note mon itinéraire pour la gare quand je commence tard le travail, et j'y vais à pied.
C'est impossible à y passer pour les voitures, même pour les vélos.
Il n'y a que moi, et quelque petites bêtes, et des écreuils formosans.
Justement, j'en ai croisé deux, mais je n'ai pas pu en attraper dans une photo.

遅番で歩いて駅に行くときの道のりをメモっておこう♪
車も自転車さえも通れないこの道。
私と虫たち、それと台湾リスしかいません。
まさしく2匹と遭遇しましたが、写真に撮ることはできませんでした…









2010年10月9日土曜日

Un Film Parlé
永遠の語らい

2003 Manoel de Oliveira

Je ai vu la croisière de Rosa et sa fille comme une touriste en Europe en écoutant l'explication de cette mère, une historienne pour sa fille.
Des scènes passent lentement, tendrement. Mais on ne peut pas finir calmement.
Ces trois dames célèbres, Catherine Deneuve,Stefania Sandrelli, etIrene Papas et ce capitaine interprété par John Malkovich apparaissent, j'oublie un peu cette mère et sa fille.

2003年 マノエル・ド・オリヴェイラ監督

ローザと娘のクルージング風景を、すっかりツーリスト気分で見ていました。
歴史の教授だという母親の説明は完璧。
シーンはゆっくりやさしく過ぎていくのですが、このまま終わるわけじゃなかった!
見よ!カトリーヌ・ドヌーブ、ステファニア・サンドレッリ、イレーネ・パパスの圧倒の3女優とマルコヴィッチ扮する船長さんが出てくると、主役のほのぼの親子を忘れかけたね。

Youpi! des jours fériés!
わーい!3連休!

Peu importe ce qu'il pleut! J'ai 3 jours de repos!
Le mois dernier, on m'a donné un emploi du temps assez chargé, surtout le week-end.
Alors, je suis contente.

J'ai été à Goténba, au pied du mont Fuji.
J'ai trouvé une succursale de la pâtisserie de Méguro assez connue là-bas.
Evidemment, j'y suis passée, et j'ai acheté des "Agé-manjus" plus célèbre, et un paquet d"Agé-mochi" assaisonné avec du sel.
J'aime bien un dessin du sac de papier♪

雨でもお構いなし!3連休だ!
先月はシフトが厳しくてね、特に週末…
それでこんなに嬉しいの。

今日は御殿場にいました。
あちらで目黒の有名お菓子屋さんの支店を発見。
もちろん立ち寄り、一番有名な「揚げ饅頭」と塩味の「揚げもち」を購入。
紙袋のデザインも好きなんだ♪

2010年10月8日金曜日

films du week-end
週末の映画

Au dîner, j'ai vu un film samedi, dimanche.
土曜日と日曜日の晩ごはんに映画を見ました。

L'argent de poche(1976)
「トリュフォーの思春期」

Il represente bien le côté malin des enfants.
Mais tout de même, son regard tendre pour les enfants est impressionnant.
子供たちのこずるいところも描いているのに、注がれる視線は優しい。





La Mauvaise Education(2003)
「バッドエデュケーション」

Quand Almodovar fait un film d'une histoire de femme, il reste calme.
Mais cette fois-ci, c'était une histoire homosexuelle, il est assez passionné.
Je trouve que son visage du rôle pricipal ressemble bien à son actrice préférée Penélope Cruz.
女性を描くときには実にクールな視線だと思うんだけど、ホモへの視線は熱いね。
主役の女性に化けてる男性の顔が、ペネロペ・クルスに似てると思わない?こういう顔が好きなんだねアルモドバル。

2010年10月7日木曜日

Un après-midi de la cuisine
午後は料理


Quand je suis un peu déprimée, et je ne veux rien penser, je fais la cuisine.
En pensant aux processus, je me concentre bien.
C'est obligé, en même temps un peu de distraction.
Le plat du centre de cette photo, "Goya-chanpurû" est fait avec un Goya du jardin.
J'ai bien bien travaillé!

Et puis maintenant, je prépare le dîner....

ちょっとヘコんでて何にも考えたくないときはお料理します。
手順を考えていると、料理に集中。
義務なんだけど、ちょっとした気晴らしになっているよう。
写真中央は庭でとれたゴーヤで作ったゴーヤチャンプルー。
いやぁ、よく働いたな!

さて今度は夕飯の準備だ…

2010年10月5日火曜日

◆L'art アート

L'exposition Degas est ouvevrt au Musé de Yokohama depuis le 18 septembre.
J'y suis allée la voir.
Pendant les traveaux de la rénovation du Musée d'Orsay, cette année beaucoup d'oeuvres d'art sont exposées au Japon.
On peut les voir véritables qui ne sont que trouvées d'habitude des imprimés.
Même si cela ne me plaisait pas trop, je suis attirée par une certaine force du tableau authentique.
Des peintres célèbres avaient du talent rare.

9月18日から横浜美術館で「ドガ展」が開催されている。
オルセー美術館の改装工事中ということで、今年はたくさんの作品が日本で公開されていて、
普段は印刷でしか見られない作品の本物が見られるチャンス。
そんなに好きじゃなかった作品でも、オリジナルのもつ迫力にはやっぱり魅かれるものですな。
有名画家はやっぱり非凡なんですね。

2010年10月4日月曜日

◆Déjeuner au resto
外食

En déscendant de la gare de Hasé et longeant un chemin de fer, on trouve tout à coup ce restaurant "Watabé" transformé d'une grande maison ancienne particulière.
C'est un paysage particulier.
長谷駅を降りて線路沿いに歩いて行くと唐突に見つかる、古いお屋敷を改造したレストラン「ワタベ」。
不思議な光景ね。






Le jardin est bien soigné, un peu comme un temple.
L'intérieur est également bien entretenu.
お庭も手入れが行き届いて、お寺みたい。
中も同様。





Alors, le déjeuner, c'était bon.
Mais c'est normal, ça coûtait assez cher.
Cela ne sert à rien de comparer le restaurant à Niigata pourtant je ne cesse pas de comparer.
Là-bas, on ne paie que la moitié pour cette classe du goût.
さて、ランチは、まぁ美味しかったよ。
でも当たり前だな、こんだけ払えば。
新潟のレストランと比べたってしょうがないんだけど、ついつい比べちゃう。
あちらではこのクラスの料理で半値だな。



◆Les achats
Début dans le monde d'iphone
iphoneデビュー














Mon vieux portable que je utilisais depuis 4 ans est foutu.
Je ne me suis pas très intéressée à l'iphone.
Mais j'ai compris pourquoi ce gadget passionnait beaucoup de monde.
C'est pratique et je ne m'ennuie jamais même dans le train complet.

4年使った携帯がダメになった。
Iphoneには別に興味なかったんだけど、使ってみてなんでこんなに流行ってるのかわかった。
便利だー。満員電車の中でも退屈しないしね。

◆Sport

J'ai mis un cours du Hot Yoga à l'essai.
Comme il faisait 35 degrés tous les jours, probablement qu'il n'y avait pas beaucoup de gens qui voulaient suivre ce cours, le traif du cours à l'essaie a été fait une grande réduction.
Dans la salle, il fait 40 degrés.
On transpire beaucoup, c'est très agréable!
J'ai désidé de continuer jusqu'à m'ennuyer.
Quelque jours après, j'ai reçu ce courriel, qui m'a fait tellement rire.
ホット・ヨガのトライアルを受けてきた。
毎日35度のこの夏、きっとあんまりホット・ヨガやってみようなんて人いないんじゃかろうか、トライアルの値段が通常よりかなり安く!
教室の中は40度。
ありえない量の汗をかいて、すっごく気持ちいい!
嫌になるまでやってみようかな、と決めてきた。
何日か後、ヨガを始めたという私にこんなメールが届いたよ。めちゃめちゃ笑った!!
お酒はヨガより柔軟に効く!という内容…
-------------------------------------------
Titre: Leçon de Yoga
Alors là j ai tout de suite pensé à toi ...

-------------------------------------------
Nous avons déjà tous fait une figure de yoga et même parfois plusieurs………

UNE ETUDE A DEDUIT QUE LA BIERE A LE MEME EFFET QUE LE YOGA
Savasana> > Position of total relaxation.







Balasana> > Position that brings the sensation of peace and calm.






Setu Bandha Sarvangasana> > This position calms the brain and heals tired legs.






Marjayasana> > Position stimulates the midriff area and the spinal column.






Halasana> > Excellent for back pain and insomnia.







Dolphin> > Excellent for the shoulder area, thorax, legs, and arms.





Salambhasana> > Great exercise to stimulate the lumbar area, legs, and arms.






Ananda Balasana> > This position is great for massaging the hip area.






Malasana> > This position, for ankles and back muscles.





Donc, boire beaucoup rend plus souple...

◆Cinéma

J'ai vu des films plus, mais je ne m'en souviens pas.
Je notte que trois.
もっと見たんだけどね、思い出せないや。
3つだけ書いとこう。
POUR RIRE! (1996)/男と女と男

Jean-Pierre Léaud jouait.
Je l'ai trouvé par hasard en regardant la télévision.
Quand il a joué dans le film de "LES QUATRE CENTS COUPS", il était bien charmant...
Maintenant il est devenu un homme d'apparence maniaque.
ジャン=ピエール・レオが出てた。
テレビみててたまたま見つけて見た映画。
「大人は判ってくれない」に出てたときはすごくいい感じだったのに、今やなんとなくヤバイ感じのおじさんですな。

C'est "La vie secrète des mots (2005)" dans lequel Sarah Polley a jouait.
Et puis c'est "loin d'elle (2006)" qu'elle a réalisé.
Les deux étaient impressionnants.
Mais si je choisis un, c'est le deuxième;"loin d'elle".

サラ・ポーリー関連2本。

彼女が出演していた「あなたになら言える秘密のこと」(2005)と、彼女が監督した「アウェイ・フロム・ハー」 (2006)
どっちも印象的だけど、一本選ぶなら「アウェイ・フロム・ハー」。










En septembre
9月に

Enfin cet été est fini.
J'aime bien l'été. Mais cette année...c'était un peu exagéré.
il faisait vraiment la chaleur caniculaire.

Je n'ai rien écrit, enfin rien étudié...
J'ai pensé qu'il fallait étudier plus.
Alors, j'ai fait quoi en septembre???

やっと夏が終わりましたな。
夏好きですが、今年はちょっとひどい。ほんとに酷暑でしたなぁ。

全然フランス語書かなかったなぁ、っていうか全然勉強しなかったなぁ。
やんなきゃ、とは思ってたんだけど。
さて9月、私は何をしてただろう?