2008年7月18日金曜日

Les chiffres et les nombres
数字と数

◆数の書き方◆
ブログのフランス語にあまりに間違いが多いので、時々先生が直してくれます。
私の文章を見て、先生が、絶対というわけじゃないんだけど一般に、
Les chiffres sont écrits en lettre. Les nombres sont écrits en chiffre.』
(1桁の数字を文章に入れたいときは、un, deux, trois…のように綴り字で書き、2桁以上の数を文章にいれたいときは、数字で書く。)
と言っていました。

日本語で「数字」と「数」って、特別使い分けているかしら??
フランス語では明確に分かれています。
chiffre というと、まさしく数‘字’そのものを指すので、0,1,2,3,4,5,6,7,8,9 の10文字のことを言うそう。それに対し、nombre は数全体を指しています。
Comme il y a plein d'erreurs dans mes phrases sur ce blog, mon professeur les corrige.
Aujourd'hui c'était l'utilisation des chiffres.
Il m'a dit qu'en général, les chiffres sont écrits en lettre et que les nombres sont écrits en chiffre.
Je n'ai pas bien compris tout de suite, je ne suis pas sûre qu'on utilise différemment ces deux mots en japonais.
Il est clair qu'il y a une différence entre les deux en français.

2 件のコメント:

オーリー さんのコメント...

『Les chiffres sont écrits en lettre. Les nombres sont écrits en chiffre.』

C'est pas forcement vrai, c'est une regle d'ecriture qu'on peut utiliser mais ce n'est pas obligatoire.

"Comme il y a plein d'erreurs de mes phrases sur ce blog, mon professeur en corrige."

Comme il y a plein d'erreurs dans mes phrases sur ce blog, mon professeur les corrige.

"Aujourd'hui c'était l'utilisation de chiffres."

Aujourd'hui c'était l'utilisation des chiffres.

"Il est clair qu'il y a la différence entre deux en français."

Il est clair qu'il y a la différence entre les deux en français.

Michel さんのコメント...

J ai regardé ton blog. Chiffre ( Romain ,d affaire ,dit arabe :.,de la population )
On écrit ces chiffres parfois en lettres pour éviter les fraudes ,car il est facile de rajouter un chiffre sur
un chèque ou lorsque tu achètes quelque chose. On écrit des deux façons comme cela il est impossible de tricher
Par contre on utilise ce que nous appelons alors des nombres pour compter ou pour faire des mathématiques
et là on les écrits en chiffres.
Les chiffres 1234567890 . La difficulté c est qu on chiffre le prix d une maison par exemple ou le prix d un objet