2008年12月31日水曜日

Tortue カメ

Quand j'ai déménagé, mon amie Yoko a gardé ma tortue.
Je suis partie pour trois ans, c'était le mois d'octobre dernier.
Je suis allée la reprendre cette fois-ci car je suis venue en voiture.
On ne comprend pas exactement comment elle a bien grandi avec cette photo.
Quand je l'ai acheté, la taille de sa carapace était seulement 5,6 cm.
Et maintenant...on ne la tient pas dans une main, environ 20 cm.
Je suis sûre que ma tortue était bien chez elle.
Elle est habile pour faire grandir n'importe quoi; son fils aussi, il a douze ans mais il mesure déjà un mètre soixante-treize!
Pour ma part, ma tortue est si grande que je n'éleve pas maintenant.
Je l'ai lassé chez ma mère....

新潟に引っ越してくるとき、陽子ちゃんが3年ならと、ウチのカメを預かってくれました。
が、昨年10月にその3年を迎えてしまっていました。
車で行っているときにと思い立ち、今回引き取りに行ってきました。
この写真じゃいったいどれくらいでっかくなってるのかわかりませんね。
買った時は直径5,6センチのほんとにチビっこだったのに、今や片手では持ちきれない、20センチくらいはあるでしょうか。
陽子ちゃんちが快適だったんでしょうなぁ。
彼女は育て上手。彼女の息子はまだ12歳だというのにすでに173センチ!!
私はと言えば、こんなにでっかくなっちゃったカメ、とっても育てられません。
ママんところに置いてきました…

さて、カメに対するイメージは万国共通のようです。
◆avancer comme une tortue のろのろ進む
◆Quelle tortue! なんてのろまだ!

0 件のコメント: