2009年12月24日木曜日

Joyeux Noël! メリークリスマス!

J'ai reçu une carte de voeux électronique.
Quand j'ouvre la carte, je vois un sapin, et des paquet-cadeaux.
Au-dessus d'un paquet-cadeau, j'aperçois une bulle,"Ouvre moi!".
Je le clique...
PC宛てにクリスマスカードが届きました。
カードを開くと、モミの木とプレゼントの箱。
プレゼントの箱の上に吹き出しが出てきて、「開けて!」とあります。
クリックすると…

Des boules de Noël rouges en verre sortent et décorent le sapin.
クリスマスツリーを飾る赤いガラスボールが出てきて、モミの木を飾ります。






Je clique successivement des bulles de paquet-cadeau.
La décoration du sapin de Noël est terminé.
プレゼントの箱を次々クリックしていくと、
クリスマスツリーの出来上がり♪






J'entends maintenant une musique de Noël.
C'est "Vive le vent", à savoir "Jingle Bells" dont on a l'habitude du titre anglais.
Et puis je reçois un message,"Joyeux Noël".
ここで「ジングル・ベル」が流れ出します。
「ジングル・ベル」のフランス版は「ヴィーヴ・ル・ヴァン」、一気に馴染みのない題になりますな。
そして、「メリークリスマス♪」のメッセージ。



Je note ici les paroles de "Vive le vent".
せっかくなので「ヴィーヴ・ル・ヴァン」の歌詞をアップしときましょう。

Sur le long chemin
Tout blanc de neige blanche
Un vieux monsieur s'avance
Avec sa canne dans la main
Et tout là-haut le vent
Qui siffle dans les branches
Lui souffle la romance
Qu'il chantait petit enfant

Oh!Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d'hiver
Qui s'en va sifflant, soufflant
Dans les grands sapins verts
Oh!Vive le vent, vive le temps
Vive le temps d'hiver
Boule de neige et Jour de l'An
Et Bonne Année grand-mère


Et le vieux monsieur
S'avance vers le village
C'est l'heure où tout est sage
Et l'on danse au coin du feu
Et dans chaque maison
Court un air de fête
Partout la table est prête
Et l'on entend la même chanson

Oh!Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d'hiver
Qui s'en va sifflant, soufflant
Dans les grands sapins verts
Oh!Vive le vent, vive le temps
Vive le temps d'hiver
Boule de neige et Jour de l'An
Et Bonne Année grand-mère


Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d'hiver
Qui s'en va sifflant, soufflant
Dans les grands sapins verts
Oh!Vive le vent, vive le temps
Vive le temps d'hiver
Boule de neige et Jour de l'An
Et Bonne Année grand-mère

0 件のコメント: