2009年3月28日土曜日

honokaa boy ホノカア ボーイ

Il y avait un article sur ce film dans le magazine bimestriel Ku:nel.
C'était une interview d'une cuisinière, Naomi Takayama qui faisait la cuisine pour des scènes très importantes dans ce film.
Dans cet article,
"Pour le metteur en scène, le fait d'être réellement des bons plats était peu important parce que le goût ne passe pas à l'écran. Mais elle n'arrivait pas à accepter en tant que cuisinière."
Donc elle a fait la cuisine tout simplement comme d'habitude dont on avait vraiment envie.
Grâce à son idée, les plats dans le film avaient l'air vraiment bons.

Mais le reste était moyen, moyen.

雑誌「Ku:nel」でこの映画に関する記事を読みました。
出てくる料理の存在が非常に重要な映画で、その料理を担当した高山なおみのインタビュー記事です。
記事に、
「味は映らないのだから、料理は見た目の体裁さえ整えればいい。だが、料理家としての高山さんには、そのことが、なかなか受け入れられなかった。」
とありました。
現実に美味しいものでなければ、という思いで料理したという話。
その甲斐あって、たくさん出てくる料理はどれも本当に美味しそうでした。

これ以外の点については、その…可もなく不可もなくまぁまぁ、という感じでしたでしょうか。

0 件のコメント: