2008年9月11日木曜日

une tâche journalier ? もはや日課なの?

Voilà.
Aujourd'hui, j'ai pris une photo du petit déjeuner.
Deux morceaus de baguette, du beurre, de la confiture, du yaourt avec un pamplemousse, et du café au lait.

今日は朝ごはんも撮ってみたよ。
バゲット2切れ、バターとジャム、グレープフルーツ入りヨーグルト、そしてカフェオレ。

Je fais encore un Bénto pour ce soir.
Aujourd'hui j'ai dîné à cinq heures.
Une fois rentrée, il était déjà 22H. J'avais faim.
J'ai mangé plus, un Tofu.
Je voudrais décrire en français chaque plat dans ce Bénto, mais c'est un peu difficile.
Comment je peux traduire le Koya-Dofu?

また夜用のお弁当。
今日は5時に食べたんだよね。
帰ってきたら10時だったのでお腹がすいてたよ…
プラス豆腐を食べました。
お弁当の中身をフランス語で書きたいけど、ちょっと難しいな。
高野豆腐なんてどう訳せばいいの?

0 件のコメント: