2013年5月15日水曜日

Chartres 1


Enfin je suis venue à Chartres.

やっとシャルトルに来ました。

C'est une ville touristique, on voit des japonais à la gare.

観光地ですねぇ、駅に日本人がいます。






Voilà, C'est la Cathédrale Notre-Dame de Chartres.

はい、シャルトル大聖堂。

Des chinois viennent en autocar.
Donc ils arrivent directement devant la cathédrale.
Nous les japonais commençons à voyager sans guide.
On voit de plus en plus des guides qui parlent du petit voyage de Paris.
Moi aussi, j'aime bien la difficulté à chercher le train, le bâtiment historique, dans le voyage inorganisé comme une partie de mon voyage.

中国人は観光バスで直接大聖堂前にどーんと到着。
日本人はガイドなしの旅行をするようになってきたんですなぁ。
パリからの小旅行について書いたガイド本が増えてるような気がします。
私もパックじゃない旅行の、電車を探す大変さとか、見に来た歴史的建造物がみつからないとかいう困難があえて楽しいかも。大変さも自分の旅の思い出の一部です。




0 件のコメント: