2008年4月9日水曜日

ニュアンスを知って使い分けよう!

到着翌日クラス分けテストがあり、 授業が始まりました。
授業用に新しいアルファベットノートを購入。
同じ単語を何度引いても覚えられない、と言ったらこの単語帳を勧められました。引いた単語を書き、暇なときに見ます。
しっかし、覚えられん…
同じ単語、うっかり何度も書いてたりするからね。
そして、必ず「e」のページからなくなっちゃうの。

J'ai passé l'examen de niveau le lendemain de mon arrivée à Paris, et le surlendemain, mardi, le cours a commencé.
J'ai acheté un nouveau répertoire.
Je ne peux pas mémoriser un mot même si je cherche plusieurs fois dans le dictionnaire. Michel m'a conseillé ce cahier de note.
Je note un mot que je cherche dans le dictionnaire, et je le regarde quand j'ai le temps.
Mais malgré cela, je n'arrive pas.
Je note le même mot plusieurs fois...
Toujours il n'y a pas assez de page à la lettre "e".

Connaissons la nuance !!
似たような意味の言葉。例えば「感情」と「気持ち」、日本語だったら自然に使い分けていますが、この微妙なニュアンスを理解して、使い分けましょう。と先生がおっしゃっていました。
んー、高度だ。
それにしても先生ってすごいですね。
日本語でどう使い分けるか説明できます?先生はクリアに説明していました。
Il y a des mots ressemblants, par exemple "émotion" et " sentiment".
Quand je parle en japonais, je choisis naturellement.
Mon professeur nous a dit de comprendre la différence et de connaitre la nuance.
C'est le haut niveau !
Le professeur connait vraiment bien.
Peut-t-on expliquer la différence? Le professeur a clairement expliqué.

émotion/sentiment
émotion
Le sentiment qui extériorise, les larmes, le rire, etc. On peut voir.
sentiment
C'est quelque chose dans le coeur qu'on ne peut pas voir.

gaieté/joie/plaisir/contentement,satisfaction/bonheur
gai(a) la gaieté(n)
C'est le caractère.
joyeux(a) la joie(n)
Quand on écoute de la musique, on est heureux, c'est la joie.
Et on utilise ce mot pour les fêtes. "Joyeux Noel","Joyeux Pâques", etc.
le plaisir
les cinq sens, le goût, la vue, l'ouie, l'odorat, le touché, etc.
content(a) le contentement(n) / satisfait(a) la satisfaction(n)
le résultat
heureux(a) le bonheur(n)
Ca dépend de la personne.
En général, il est utilisé concernant la religion.

0 件のコメント: