2009年9月28日月曜日

Kahala Mall カハラ・モール

Le Kahala Mall, c'est une galerie marchande qui se situe à l'ouest du mont Diamond Head.
Les alentours de cette galerie marchande sont une région de grande classe dans Honolulu.
カハラ・モールはダイアモンド・ヘッドの西にあり、周辺はホノルルきっての高級住宅街です。



J'y suis allée cet après-midi encore en vélo, mais en vélo de location.
J'ai enfin trouvé un grand supermarché.
J'aime bien flâner dans un supermarché local dans les pays étrangers.
On comprend ce que les habitants mangent, on trouve des petits produits ménagers qu'on ne trouve pas au Japon.
今日は午後レンタル自転車に乗ってこのショッピングセンターに行ってきました。
やっと大きいスーパーを発見。
外国に行くと、地元のスーパーをぶらぶらするのが大好き。
地元の人が何を食べてるかわかるし、日本では見ないような台所用品などにも出会えるのが楽しみです。
Quand on voit des figues en photo, on ne comprend pas la taille de ces figues.
Elle sont plus petits que les japonaises.
写真でこのイチヂクを見てもサイズがわかりませんが、日本のものよりかない小さい。








Et voilà, c'est un grand éspace de fromagerie.
Il est vrai que c'est le supermarché destiné pour les riches.
そして、チーズ売り場も充実。
さすがにお金持ち向けのスーパーですねぇ!






C'est un grand rayon de yaourt.
Je ne pourrais pas en choisir un vite!
ヨーグルトの棚だけでこーんな!
1つだけパっと選ぶなんて無理~。







Il coûte 4 dollars, c'est assez cher!
C'est le dessert islandais qui s'appelle skyr chez siggi's.
http://skyr.com/#
J'aurais dû en gouter un.
1個4ドルだって!高いね。
Siggi'sというメーカーのスキアと呼ばれるヨーグルト風デザートなんだそうです。
買ってみればよかった…


Je me repose un peu à STARBUCKS.
Quand je commande au comptoir, on me demande mon nom.
C'est drôle, on le note sur un verre en plastique comme ça!
スタバで一休み。
注文すると、名前を聞かれる。
おもしろいよ、カップに名前をメモしちゃうの!




J'ai acheté ces éponges psychédéliques.
Je suis satisfaite.
スーパーでこんなサイケなスポンジとタワシを購入。
満足♪

0 件のコメント: