2012年10月24日水曜日

Encore Compiègne まだまだコンピエーニュ

C'est l'Hôtel de Ville qui s'est construit de style gothique de 1498 à 1530.
Au sommet de son beffroi, les trois Picatins(Langlois, Lansquenet, et Flandrin) rythment de leurs maillets les heures de la cité.
On dit que ce nom de Picatin vient du picard pour désigner celui qui rhtmait en "piquant le temps".

市庁舎は1498年から1530にかけて建てられたゴシック様式の建物。
塔のてっぺんには3人のピカタン(ラングロワ、ランクネ、フラドラン)が木槌を打って時を告げます。
ピカタンはこの地方の名前ピカルディからきた名前なのだとか。
Il y a la place du marché à côté de l'Hôtel de Ville.
On voit un manège.
Et aujourd'hui, c'était le jour du marché.
Il y avait beaucoup de jeunes en T-shirt jaune avec le logo "MSF" qui demandent la souscription.
J'ai avancé difficilement....

市庁舎のそばには市場のための広場があって、メリーゴーランドなども。
そして今日は市の立つ日だったらしいですね。
「国境なき医師団」のロゴが入った黄色いTシャツを着た若者がいっぱい、寄付金を募っているのでした。
前に進めん・・・










J'ai marché jusqu'à l'Oise.

オワーズ川まで歩いてみました。

0 件のコメント: